“脫單脫貧不脫發(fā)”式的現(xiàn)代春聯(lián),有何不可?
網(wǎng)絡(luò)圖片
“脫單脫貧不脫發(fā),高個(gè)高顏求高分”……春節(jié)將至,年輕人把不加班、不脫發(fā)、不出BUG這些接地氣的愿望寫(xiě)進(jìn)春聯(lián),還融入了音符、代碼、英文甚至化學(xué)元素,寫(xiě)成了別有一番風(fēng)味的“現(xiàn)代春聯(lián)”,讓年味有了濃濃新意。
提起春聯(lián),不少人都會(huì)聯(lián)想到那一副副對(duì)仗工整、結(jié)構(gòu)精巧的傳統(tǒng)對(duì)聯(lián)。如“人勤三春早,地肥五谷豐”“生意興隆通四海,財(cái)源茂盛達(dá)三江”等,文字的搭配組合不僅表達(dá)了各行各業(yè)的人們對(duì)辭舊迎新的歡喜心境,更寄托了對(duì)未來(lái)的美好愿望。而且平仄相調(diào),讓春聯(lián)的音韻動(dòng)聽(tīng)悅耳,或錯(cuò)落起伏,或鏗鏘有力。
然而,隨著時(shí)代的發(fā)展,春聯(lián)這項(xiàng)傳統(tǒng)習(xí)俗被賦予新的形式與內(nèi)容。不少年輕人將互聯(lián)網(wǎng)中的流行文化套用到春聯(lián)中,產(chǎn)生許多忍俊不禁的“現(xiàn)代春聯(lián)”,從學(xué)生的“不掛科”,到白領(lǐng)的“不加班”,以及養(yǎng)寵人士的“喵言妙語(yǔ)”,各種“腦洞大開(kāi)”的春聯(lián)越來(lái)越受到人們的關(guān)注,而且還形成一門(mén)特色的定制春聯(lián)生意。
有人擔(dān)心這種“萬(wàn)物皆可寫(xiě)春聯(lián)”的做法,會(huì)拉低春聯(lián)的門(mén)檻,消費(fèi)春聯(lián)的傳統(tǒng)蘊(yùn)意。其實(shí),春聯(lián)無(wú)論是高雅還是通俗,其本質(zhì)還是反映人們對(duì)未來(lái)生活的期盼。簡(jiǎn)單地說(shuō),就是圖個(gè)吉利。而這種對(duì)生活樂(lè)觀的態(tài)度,才是春聯(lián)得以延續(xù)至今的根本原因。再說(shuō),春聯(lián)不只是人們撰寫(xiě)新年愿望的工具,其實(shí)還可以是一個(gè)展現(xiàn)個(gè)性的平臺(tái)。與其千篇一律地掛著那幾句重復(fù)多年的“生意興隆”,不妨給這些“返璞歸真”的現(xiàn)代春聯(lián)一些包容和空間。